California State University, Chico (カリフォルニア州立大学チコ校) / 社会行動心理学部心理学科
小学校への通訳ボランティア
週に2回、4時間ずつ半年の間、現地の小学校に出向きました。私が出向いた小学校には、英語の話せない学年の違う2人の日本人生徒がいました。所属しているクラブには日本語を話せるボランティアスタッフは私しかいなかった為、4時間の中で2人のクラスを行き来していました。それぞれのクラスでは、通訳として授業内での先生とのコミュニケーションやクラスメートとの架け橋となり、日本文化を現地の先生やクラスメートに、アメリカ文化を彼女たちに教えました。また単なる通訳だけではなく、素早く正確に授業内容を理解し、現地の授業と同じスピードで彼女らに日本語で伝え、さらに小学生にもわかりやすい言葉でその問題の背景なども踏まえて説明していました。私も理解しにくい内容などは、次回までに調べていく等、わかりやすく教えられるよう努力を重ねました。最初と比べて彼女たちがクラス内での会話に徐々に参加したり、先生からの指示を理解し始めていたことを目にし、彼女たちの英語能力の上達が見られた時はとても嬉しくなりました。また、クラスの先生たちからは、私が来てから彼女たちがクラス内でよく笑顔を見せるようになったというお声を頂きました。また、私が小学校に行かなくなった後も、子供たちから来てた人は今度いつ来るのやまた来てほしいなどの声を多く頂き、日本人の補佐だけでなく、多くの子供たちと信頼関係を気づけたのだと嬉しくなりました。