350万人が利用する会社訪問アプリ

  • ライター
  • 73エントリー

日本の良さや旅行の素晴らしさを英語で伝えたい!英語ライターWANTED!

ライター
中途
73エントリー

on 2019/01/15

2,239 views

73人がエントリー中

日本の良さや旅行の素晴らしさを英語で伝えたい!英語ライターWANTED!

オンライン面談OK
中途
中途

Masashi Takahashi

Voyaginの代表をしています高橋理志です。 ビジネスを作ることで異文化がより身近になるようがんばってます! 慶應義塾大学総合政策学部卒。2006年コンサルティング会社 A.T.Keameyに入社。2008年ベンチャー企業コーチ・ユナイテッド株式会社(Cyta.jp)に 参画。2011年1月より現職。在学中から世界を旅行 し、ガイドブックにはない観光や現地の人々との深い交流 を続け、帰国後、自宅に外国人旅行者を宿泊させ、Voyaginのアイディアを思いつき事業化。

Yuki Yamashita

日本に来る旅行者1人1人に最高の体験を届けるためにチーム一丸で頑張ってます!

Henry Bellinger

VOYAGIN PTE. LTD.のメンバー

Voyaginの代表をしています高橋理志です。 ビジネスを作ることで異文化がより身近になるようがんばってます! 慶應義塾大学総合政策学部卒。2006年コンサルティング会社 A.T.Keameyに入社。2008年ベンチャー企業コーチ・ユナイテッド株式会社(Cyta.jp)に 参画。2011年1月より現職。在学中から世界を旅行 し、ガイドブックにはない観光や現地の人々との深い交流 を続け、帰国後、自宅に外国人旅行者を宿泊させ、Voyaginのアイディアを思いつき事業化。

なにをやっているのか

私たちは訪日旅行者向けに日本の旅行体験(ツアー、チケット、レストラン)をWeb予約できるVoyagin(ボヤジン)というサービスを運営しております。https://www.govoyagin.com/ 例えば鍛冶屋の体験、日本刀を使った侍体験、ロボットレストランなど3500種類以上のユニークな旅行体験を紹介しています。 今後も訪日旅行者数が右肩上がりに増え続けているため、有名アクティビティから、お店や個人による体験まで多様なサービスをどんどん増やしていきます。 さらに2020年の東京オリンピック開催を控え、訪日観光マーケットはますます盛り上がっていく見込みです! ただ現状では、英語で予約の取れない高級寿司店や京都のお茶屋さんなど、外国人にとって予約のハードルが高いものもあります。Voyaginでは、すべての旅行手配をWeb上で完結できるワンストップサービスの開発を進めています。
訪日旅行者向けにユニークな旅行体験を提供!(写真は相撲稽古の見学ツアー)
ハイエンドな旅行商品も提供中。まぐろの競りに寿司職人と行けるVIPツアーも!
Year end partyの様子。グローバルなメンバーと共に切磋琢磨できる環境です!
2019年12月、有楽町にオフィスを移転しました!
日本と世界を、もっと身近に。
実際のユーザーデータからアイデアを企画にしていきます。

なにをやっているのか

訪日旅行者向けにユニークな旅行体験を提供!(写真は相撲稽古の見学ツアー)

ハイエンドな旅行商品も提供中。まぐろの競りに寿司職人と行けるVIPツアーも!

私たちは訪日旅行者向けに日本の旅行体験(ツアー、チケット、レストラン)をWeb予約できるVoyagin(ボヤジン)というサービスを運営しております。https://www.govoyagin.com/ 例えば鍛冶屋の体験、日本刀を使った侍体験、ロボットレストランなど3500種類以上のユニークな旅行体験を紹介しています。 今後も訪日旅行者数が右肩上がりに増え続けているため、有名アクティビティから、お店や個人による体験まで多様なサービスをどんどん増やしていきます。 さらに2020年の東京オリンピック開催を控え、訪日観光マーケットはますます盛り上がっていく見込みです! ただ現状では、英語で予約の取れない高級寿司店や京都のお茶屋さんなど、外国人にとって予約のハードルが高いものもあります。Voyaginでは、すべての旅行手配をWeb上で完結できるワンストップサービスの開発を進めています。

なぜやるのか

日本と世界を、もっと身近に。

実際のユーザーデータからアイデアを企画にしていきます。

○日本の観光には『課題』がある。 グローバル化が進み、訪日外国人の数はこの先も増え続けていく見込みです。ただ、まだ日本には外国人観光客にとって不便や課題を感じるシーンが多く残されています。 たとえば観光情報が日本語のみだったり、ガイドブックに載っていても英語で予約できなかったり、面白い体験があるのにWebには掲載がなかったり、、これらは日本にとっても機会損失であることは言うまでもありません。 私たちは、あらゆる旅行体験を“誰でも”“どこでも”“簡単に”できる仕組みづくりに挑戦しています。 多言語を用いた対応や、ツアー体験のWeb予約など、サポートできる範囲は無限大!最高の旅行体験を提供することで、異文化を身近にしていく。これが、私たちの掲げているビジョンです。 インバウンド観光は新しい分野なので、明確な正解はありません。だからこそ自分たちで企画を考え、PDCAを回していく必要があります。 その分、結果が出た時の喜びも大きいです!他の仕事では味わえない「世界と日本を繋ぐやりがい」を感じられると思います。

どうやっているのか

Year end partyの様子。グローバルなメンバーと共に切磋琢磨できる環境です!

2019年12月、有楽町にオフィスを移転しました!

○集客力とデータ分析で、さらに提供価値を伸ばしていく。 様々なチャネルを活用した集客力は、当社のコアな価値になっています。さらにいままでの顧客データを活用したインバウンド対策やプロモーション事業も、独自の強みとしてたくさんのお客様にご評価を頂いています BtoCの旅行体験プラットフォーム事業に加え、地方自治体とのコラボレーションによる魅力を掘り起こすツアー企画のプロデュースも行っています。 グローバル✕地方創生の事業にも関わっていけるので、日本全体にとって意義のある仕事に取り組めます。さらにインバウンド観光だけではなく、今後は日本人向けの海外旅行体験の提供も行っていきます。 また現在は70名ほどのチームですが、半数以上が外国人でグローバル色豊かな職場です。オフィス内でも英語が飛び交っているので、英語を活かしたい/身につけたい方には最適な環境です。 あなたもインターナショナルなメンバーと共に、新しい旅行体験を提供するプラットフォームを作っていきませんか?

こんなことやります

海外からの旅行者に向けて、旅行体験プラットフォーム事業で、海外からの旅行者に向けた「英語での体験ページ」を作成するライターを募集しています。 旅行が好き、日本の歴史文化や新たな現代の文化を世界にもっと発信したい!というライターさんや編集者さんを探しております! 【主な仕事内容】 ・旅行者視点を大切にした構成でのライティング ・体験ページのライティング/編集 【こんな方を求めています】 ・ライティング経験が5年以上ある方 ・英語の読み書きに抵抗のない方 ・納期に対する意識がある方 ・コミュニケーションがこまめに取れる方 【こんな方は大歓迎です!】 ・オンラインコンテンツの編集経験がある方 ・旅行が好きな方、日本文化が好きな方 ・SEOやオンラインでの集客への理解がある方 ・論理的思考をお持ちの方 パートタイムや業務委託もOKです。 Voyaginの事業内容やビジョンに少しでも興味をお持ちいただけましたら、まずは「話を聞いてみたい」をお気軽にクリックください。 ライティングに関する事前課題もあるので、ぜひトライしてみて頂ければ嬉しいです。 私たちと一緒に海外旅行で欠かせない存在となるプラットホームを作っていきませんか?
1人がこの募集を応援しています

1人がこの募集を応援しています

話を聞きに行くステップ

  1. 応募する「話を聞きに行きたい」から応募
  2. 会社からの返信を待つ
  3. 話す日程を決める
  4. 話を聞きに行く
募集の特徴
オンライン面談OK