なにをやっているのか
Eatは、東京発、グローバルな視野と多様性を基盤としたインサイトとアイデアで、国内外のブランドの成長を支援するクリエイティブパートナーです。ブランドが日本や世界中の顧客、従業員、ステークホルダーと結びつくために必要なストーリーとツールを創り出します。
コンサルティングから戦略を立案し、クリエイティブなソリューションを通じて多彩なクライアントのプロジェクトを遂行します。
Eat is a Japanese brand design and communications agency specialising in cross-culture localisation. We create the stories and tools that brands need to connect with their customers, employees, and stakeholders in Japan and around the world.
We consult, develop creative strategy, and execute, and we have fun doing it!
なぜやるのか
Eat creativeは、先進的なフードカルチャーマガジン「Eat」の制作チームが母体。そのため、あらゆるコンテンツの品質に妥協がありません。メッセージやデザインの細部にまで気を配り、さまざまなツールを駆使してブランドの物語をターゲットに届けます。
単発のプロジェクトでも、Eat Creativeはブランディングとコミュニケーションを総合的に捉えます。企業のユニークな価値を表現するため、コンサルティング企業に匹敵するリサーチや洞察から論理的なソリューションを導き出します。
クライアントの半数以上は外資系企業。多国籍のプロ集団として、これまでも世界中のクライアントのさまざまな課題を解決してきました。多文化ネットワークとコンテンツの品質を武器に、あらゆる障壁を乗り越えてメッセージを伝えます。
Telling stories
Crafted content is at the core of everything we do – starting with our eponymous Eat magazine over 15 years ago. In today’s global, digital and social world, engaging content, tailored to individual markets and cultures, is more important than ever before, to converse with your audience, whoever they may be.
Thinking holistically
Eat believes strong brands and effective communication are holistic – connecting with audiences by being relevant and exciting. We create messaging and marketing tools that reflects what is special and unique within an organisation – we give people something they can believe in and want to belong to.
Cultural Insight
As an international team working with clients all over the world, we understand that every culture sees things in a different way. This has raised our awareness to the importance of accommodating different cultural perspectives. Eat brokered, culturally relevant solutions are not compromises, but the effective integration of different cultures’ particular strengths.
どうやっているのか
1. 世に正しいことを愚直に
企業の規模を問わず、様々なブランドの課題に寄り添って深く取り組むことで、私たちの仕事は生活者の行動に影響を与え、世の中をポジティブに変化させる活動を後押しできると考えています。この考えは、私たちがお仕事と向き合う姿勢にも当てはまります。人や地球に悪影響を及ぼすような企業とはお取引は致しません。
2. 結果に結びつける
ブランドの刷新、新しいコンテンツの制作、販促物のデザインなど、あらゆるプロジェクトにおいて、私たちは「顧客、従業員、ステークホルダーにどのような影響を与えるか」という点を常に中心に考えています。クライアントと協働し、そのマーケティング投資がクライアントのビジネスと人材に対して具体的な成果をもたらすような提案を致します。
3. パートナーシップを尊重
自社のビジネスを一番よく理解しているのはクライアントです。プロジェクトがインパクトのある成功を収めるためには、パートナーシップのもとで一体となって取り組むことが不可欠です。協働作業を行うことで、親和性が高く効果的で斬新なアイデアが生まれ、実践できるようになります。そのため、当社ではエージェンシー選定や競合プレゼンなどにおいて無償のクリエイティブ業務は提供しておりません。
4. 探究心を持ち続ける
どの業界も持ち味があり、興味深いものです。B2B、B2C、B2E を問わず、あらゆる企業が独自の課題とチャンスを持っています。常に探求し、好奇心を持ち続けることで、その企業が持つ独自性を発見し、彼らの野望を実現し、目標を達成する上で最善の方法を創造することが可能になるのです。
1. Do what's right
Sitting inside and alongside brands both big and small, we believe our work can change behaviour and support positive action in the world. This belief extends to the companies we work with. We do not work with firms that are having a negative impact on people or our planet.
2. Deliver real impact
We may be refreshing a brand identity, crafting a new story or designing collateral, but at the centre of our thinking is “How will this impact customers, employees and stakeholders?”. We work with and push our clients to make sure the investment they are making in the project delivers practical, tangible results for their business and people.
3. Partner for excellence
The client knows their business best, so for any project to be impactful and successful, it must be developed in partnership. By working together creative ideas can be revealed and explored that are relevant and effective. We therefore avoid providing any free creative work in an agency selection process.
4. Stay curious
Every industry is fascinating. Every organisation has its own unique challenges and opportunities. By always exploring and always being curious, we learn what makes each organisation unique and how best to help them realise their ambitions and achieve their goals.