初めてベトナムの職場を体験したベトナム人#2/3(Người Việt Nam lần đầu trải nghiệm môi trường làm việc ở Việt Nam)

今回は、ベトナム出身の弊社社員、momoさんに記事を書いてもらいました!の続編です!2日目〜3日目について紹介していきます。前回(#1/3)の記事を読んでない方は、よりmomoさんのことやベトナムの雰囲気が分かると思うので、ぜひ1/3から読んでみてください。

前回(#1/3)の記事はこちら

では、さっそく前回の続きを。


2日目

 今日は昨日より元気になりました。VOYAGERでいつも同僚の優しさを感じることのおかげで、この記事を書くアイデアを思いつきました。2日目に気づいたのはベトナム企業と日本企業の作業環境は、大きな違いが2つあることです:

Hôm nay mình đã tràn trề năng lượng hơn hôm qua rồi. Đến thấy ai cũng niềm nở làm mình nảy ra ý tưởng viết bài này, vì những trải nghiệm như thế này mà không được kể lại thì thật là phí. Sang đến hôm nay mình bắt đầu cảm nhận được vài sự khác nhau giữa công ty bên Nhật và bên Việt Nam:

- ベトナム人は業務時間内にみんなでわいわい話したり、コーヒーを飲んだり、いつも楽しそうなオフィスの雰囲気に見えます。

Ở Việt Nam lúc làm việc mọi người nói chuyện với nhau liên tục, tranh thủ uống cafe, ăn vặt nên ở công ty lúc nào cũng thấy rôm rả, chẳng thấy buồn ngủ tẹo nào


- ベトナム人にとって、昼食した後昼寝をするのは普通です。VOYAGERでは、地面で寝る人用に準備されたマットがあります。日本人だと相手のことを注意するかもしれませんが、ベトナム人はそれはありません。

Trưa ở Việt Nam mọi người thường có thói quen ngủ trưa sau khi ăn xong. Ở Voyager có những miếng bạt dc chuẩn bị sẵn cho mọi người ngủ dưới đất chợp mắt một chút, ở Nhật mình chưa thấy chuyện này bao giờ vì mọi người thường ngại nhau nhưng người Việt Nam thì có vẻ không thấy có vấn đề gì.

3日目

 社内で食事をしようと思ったので、隣の食堂で昼ごはんを買ってきて、みんなと一緒に食べてみました。お金を貯めるためにお弁当を持っている人も多いです。自分のお弁当を勝手に食べるではなく、VOYAGERでは、社内で食べる人はテーブルにお弁当を持ち寄って食べ放題みたいに食べるというのが毎日昼食の流れです。こういう風にすると早く仲良くなりそうですね!! 日本人の立場から見ると、どう思いますか?

2 hôm trước mình đi ăn canteen nhưng hôm nay mình quyết định mua cơm lên phòng ngồi ăn chung với mọi người. Có nhiều người mang hộp cơm nấu sẵn của họ đi để ăn trưa cho tiết kiệm. Nhưng ở Voyager thú vị lắm, mọi người bày biện hết đồ ăn của mình ra bàn rồi cùng nhau chia đồ, ai thích ăn gì cứ tự nhiên gắp, như đi ăn tabehoudai ở Nhật vậy đó. Mình nghĩ đây cũng là cách rất hay để mọi người có thể thân thiết với nhau hơn trong giờ nghỉ trưa, không biết người Nhật thấy chuyện này thế nào nhỉ?


(今日のメニュー:ご飯、トマトソースフィッシュボールとチンゲン菜豚肉炒め)

(Cơm trưa hôm nay có: Cơm với Chả cá viên sốt cà chua và Cải chip xào thịt heo)


 仕事が終わって、私の歓迎会を行って頂きましたー。6時から10時まで屋外で焼き肉をたっぷり食べたり、ビールを飲んだり、うるさく話したりしました。こんな楽しい焼き肉会は初めてだと思います。社長のフックさんが「今日僕は奢ります」って言ってくれて、さらに嬉しかったです。優しい社長ですね。

Buổi tối mình đi ăn với công ty. Mọi người chào đón mình bằng một buổi thịt nướng ngoài trời siêu ngon và một chầu bia bét nhè tới tận 10h tối. Lần đầu tiên mình đi ăn với những người mới gặp vài lần mà lại cười nhiều đến thế. Anh Phước giám đốc công ty còn chịu chi cho buổi hôm nay và chở mình về đến tận nhà nữa. Cảm ơn anh Phước rất nhiều^^

いかがでしたか?ランチの様子やお昼寝の様子はベトナムならではですよね。。次回(#3/3)は、ラスト完結編ということで、4日目〜5日目について、投稿します!

イジゲンBUILD株式会社's job postings

Weekly ranking

Show other rankings