なにをやっているのか
安曇野市観光協会様多言語パンフレット
長野県公式観光サイト多言語版
世界で初めて日本語→英語の翻訳ソフトウェアの製品化に成功したブラビスインターナショナル社の元社員が集まり、1992年に設立した株式会社です。
販売実績35万本の翻訳ソフト『訳せ!!ゴマ』の開発経験を活かし、英語/中国語/韓国語などの翻訳サービス、ホームページやパンフレットの制作・Web開発の業務を展開しています。
近年は、インバウンド(訪日旅行)等の観光誘客のサイト・パンフレットの制作や翻訳を業務の柱としています。
なぜやるのか
長年に渡り自然言語処理に取り組んだ経験を生かし、人間の「言葉」をコンピュータで扱うプロフェッショナルの集団として、グローバル化とIT化の波で今後ますます高まる翻訳・異文化コミュニケーション・情報検索/発信へのニーズに応えていきたいと考えています。
特に、外国人や日本人の観光客を地方に誘客することで、地方経済の活性化に貢献したいと思います。
どうやっているのか
オフィスのある松本の観光スポット「中町通り」
オフィスの窓から見る美ヶ原方面
長野県松本市の観光スポット、「中町通り」にある環境の良いオフィスで、計4名のスタッフ+外部のフリーランス翻訳者やパートナー会社と協働しながら日々業務をこなしています。