400万人が利用するビジネスSNS

大学在学中はフリーランスとしてアートイベントの主催や英語翻訳関係の仕事を経験、 他企業主催のイベント運営、企業の懇親会、コンサート等の運営業務・通訳を担当。 ⼤学卒業後、IT企業の営業職として営業支援サービスの導入支援及び ⾃社‧他社のITエンジニアを派遣または準委任契約でプロジェクトにアサインする仕事に従事。

この先やってみたいこと

未来

いずれは自社の新たな柱となる事業を自分のアイデアで増やしたいと考えています。

株式会社アプトの会社情報

株式会社アプト2年間

営業部現在

- 現在

BtoB製造業中心のマーケティング・顧客管理・営業支援ツールの導入支援 顧客の業務フローの棚卸、システム導入に向けた要件定義 ツール導入後の社内定着に向けたサポート、伴走

某IT企業3年間

営業部

-

営業支援サービスの導入支援 顧客の業務フロー確認、要件定義 社内SFAの要件定義主導など

外国語大学(大学在学+フリーランス)8年間

コミュニケーション学専攻

-

大学在学中は、フリーランスとして仕事をしながらコミュニケーション学を学びました。

個人の実績

個人の実績

個人の実績

  • 大学在学時から現在に至るまでフリーランスとして請けた仕事の例

    ・アートイベントを複数継続主催  一番長いもので2014年6月10年以上、現在も継続中。  マイナーなアートジャンルにフォーカスして界隈の活性化を図る。  プロによる特殊メイク体験やウォールペイントの実演、ネイルアート体験、  サイン会など、イベント内での来場者参加型企画を定期的に立案・実施。  イベント当日は来場者誘導責任者、外国人・来場者の対応等を行い、  別途イベントの公式HP、通販サイト、SNS運用を継続。 ・某有名アーティストの自主制作映画の制作主導、撮影補助、一部出演 ・同アーティストの2本目の自主制作映画が、ハンブルク映画祭からの依頼で  ドイツにて上映する運びになり、日本語字幕の書き起こしと英語翻訳を全文担当 ・海外から懇意にしているアーティストにデザインの依頼があった際、  詳細なデザインの擦り合わせや権利関係の取り決め等を対応(英語)  (総額100万円前後の案件) ・アーティストの新作アート内にデザインされる英語文章の作成補助 ・大手空間デザイン会社のインバウンド向け観光アプリの英語翻訳補助 ・個人依頼での大型ボードゲームの英語翻訳・説明書の作成が2回 ・個人依頼での海外映画の字幕を全て日本語翻訳(意訳的翻訳重視)


企業からスカウトをもらいましょう