350万人が利用する会社訪問アプリ

  • 音声認識AIエンジニア
  • 1エントリー

いよいよミッションラストスパート!?AI自動翻訳のエンジニア募集!

音声認識AIエンジニア
中途
1エントリー

on 2019/11/29

413 views

1人がエントリー中

いよいよミッションラストスパート!?AI自動翻訳のエンジニア募集!

オンライン面談OK
東京
中途
東京
中途

しま ロゼッタGU

まだまだ人生折り返し点でしかありませんが、 一般的には経験できないであろう、数多くの 失敗と成功を積み重ねてきた【経験値】だけ が、現時点での唯一の自慢です。 文字で書くと、あまりに多くの誤解を招くと 認識しているので、実態は口頭告知のみです。 反応は全て「そんなの聞いたことない!」 仕事は開発以外はほぼ全て経験済みなので、 何でもできますし、実績もあります。だけど やりたいことは、広く、意識改革です。 (お金になりませんね。。) 以上、よろしくお願いします。

田崎泰広

ロゼッタでマーケティングを担当しています。言語の壁がない世界を目指して、そんなサービスを皆さんにお届けできるように準備中です。

sawada M.

株式会社ロゼッタのメンバー

まだまだ人生折り返し点でしかありませんが、 一般的には経験できないであろう、数多くの 失敗と成功を積み重ねてきた【経験値】だけ が、現時点での唯一の自慢です。 文字で書くと、あまりに多くの誤解を招くと 認識しているので、実態は口頭告知のみです。 反応は全て「そんなの聞いたことない!」 仕事は開発以外はほぼ全て経験済みなので、 何でもできますし、実績もあります。だけど やりたいことは、広く、意識改革です。 (お金になりませんね。。) 以上、よろしくお願いします。

なにをやっているのか

株式会社ロゼッタは「翻訳」をテーマに、 AI自動翻訳ツールやウェアラブルデバイスを開発しています。 【主な事業内容】 ロゼッタが開発したAI自動翻訳サービスはプロ並みの超高精度翻訳95%を実現し、導入企業3000社を突破! 次のステップとしてグラス型ウェアラブルデバイス「T-4PO」を開発しています。 AI翻訳技術に音声認識・合成技術を組み合わせ、ウェアラブルデバイス、多機能ハンズフリーシステムとして開発中。特に建設、工場、医療などの現場で導入いただくことを想定しています。 https://www.youtube.com/watch?v=LAa2B_XisN0&;feature=youtu.be 【その他のサービス】 ・個人向けAI自動翻訳サービス「アイちゃん」 ・8,000社に取引実績のある法人向け専門翻訳サービス ・80,000人のバイリンガルとマッチングするサービスConyac etc. 【ユニークな特長】 1、AI開発の裾野の広さ AI翻訳のサービスを自社開発。「T-4PO」はさらに画像認識や音声認識の開発も視野に入れるなど、幅広くさまざまな開発に携われます。 2、言語、翻訳に特化している強み 分野別の専門用語に特化した開発を行っており、独自の社内用語や業界用語にも対応できる強みがあります。

なにをやっているのか

株式会社ロゼッタは「翻訳」をテーマに、 AI自動翻訳ツールやウェアラブルデバイスを開発しています。 【主な事業内容】 ロゼッタが開発したAI自動翻訳サービスはプロ並みの超高精度翻訳95%を実現し、導入企業3000社を突破! 次のステップとしてグラス型ウェアラブルデバイス「T-4PO」を開発しています。 AI翻訳技術に音声認識・合成技術を組み合わせ、ウェアラブルデバイス、多機能ハンズフリーシステムとして開発中。特に建設、工場、医療などの現場で導入いただくことを想定しています。 https://www.youtube.com/watch?v=LAa2B_XisN0&;feature=youtu.be 【その他のサービス】 ・個人向けAI自動翻訳サービス「アイちゃん」 ・8,000社に取引実績のある法人向け専門翻訳サービス ・80,000人のバイリンガルとマッチングするサービスConyac etc. 【ユニークな特長】 1、AI開発の裾野の広さ AI翻訳のサービスを自社開発。「T-4PO」はさらに画像認識や音声認識の開発も視野に入れるなど、幅広くさまざまな開発に携われます。 2、言語、翻訳に特化している強み 分野別の専門用語に特化した開発を行っており、独自の社内用語や業界用語にも対応できる強みがあります。

なぜやるのか

企業ミション【日本人を言語的ハンディキャップの呪縛から解放する】 ■言語の壁で埋もれていた才能の解放 本当に有効な国際化対策とは、言語の壁によるコスト・機会損失を減少、そして消滅させることです。 長きにわたる日本の問題である英語教育の概念をを変えていきます。 まず、言語の勉強や翻訳にかかるコストの消滅。そしてより重要なことは、各分野での優秀な人材が世界の同じ土俵でその能力を発揮できるようになることです。日本の経済界や学界における生産性と国際競争力は様変わりすることでしょう。 世界中の生産性があがるとともに、これまで言語の壁で埋もれていた才能が活かされるようになります。 ■人類史を画する大きな出来事 言語の壁が消滅すれば、経済発展だけではなく異言語間の対話と相互理解が促進し、世界平和にも繋がると考えています。同じ言語を使っていてもミスコミュニケーションや誤解は生じますが、言語が全く通じないことによる断絶の影響は、さらに大きいでしょう! 「世界中のあらゆる情報をリアルタイムに母国語で見ることができる」 「インターネットのすべてのページが最初から母国語で見られる」 「外国語を習わなくても、誰でも外国人と会話できる」 自動翻訳の実現が世界に及ぼす影響は計りしれません。 「エンジンの発明」「空を飛べるようになった」「月への着陸」そして「言語の壁が消えた」というくらい、人類史を画する大きな出来事になると思います。

どうやっているのか

株式会社ロゼッタはAIによる機械翻訳開発研究事業を開始するため、2004年に創業されました。 機械翻訳一筋に研究開発を続け、2015年に東証マザーズに上場しました。 【ロゼッタの特徴・キャラクター】 ・急激に勢いよく伸びている会社です ・営業、開発などの部門がたくさん。多国籍で、変な人がいっぱい ・能動的で自発的に動ける人が活躍できる社風です ・嘘のない裁量労働制。業務範囲を自ら宣言して結果を出せば帰宅OKなので、スキルのある人には嬉しい環境です ・特にT-4POチームは、キャラが立っている人が多い! 【仕事の進め方やカルチャー】 ・コミュニケーションを取りながら、時にはランチミーティングも開催 ・個を尊重し、自由で、結果を出していれば何も言われません ・勤続年数に関係なく、スキル次第で評価に反映されます ・許可を得ればリモートワークも可能

こんなことやります

ウェアラブルデバイス「T-4PO」の技術者求む! 【主な業務内容】 ウェアラブルデバイス周辺の開発。幅広く才能を求めています。 ・Androidアプリ  ・サーバ周り ・AI関連 構成や仕組みなどのシステム設計ができ、研究的な観点でイメージできる方に向いています。 ※Java、Python、C#など、経験のある言語で書いてもらっています。 【求める必須スキルや経験】 音声認識AIエンジニア…Speech to Text、機械学習の開発 【歓迎スキルや経験】 ・Webではなくハードや組み込み系に携わった経験 ※「ロボコンに参加したことがあるような方」歓迎! 【こんな方を求めています!】 ・自発的にどんどん提案できる ・端的に分かりやすく説明できる ・ちゃんと考えられる力がある ・面白くて明るくて、変な方 ・ポジティブで楽しく仕事ができる ・真面目にふざけられる   【やりがいや醍醐味】 一人ひとりに裁量があるので、どんどん挑戦してください! 結果を出せば、報酬や知恵がついてきます。 今年入社したメンバーもプロジェクトをガンガン案件化して開発しています。 それほど、自ら道を決めて進められる範囲が広いのが魅力です。 外資系ベンチャーっぽいスピード感と裁量がありつつも、経営基盤は安定しています。 当社のビジョンに共感していただける方、一度お話してみませんか? お待ちしております!
1人がこの募集を応援しています

1人がこの募集を応援しています

話を聞きに行くステップ

  1. 応募する「話を聞きに行きたい」から応募
  2. 会社からの返信を待つ
  3. 話す日程を決める
  4. 話を聞きに行く
募集の特徴
オンライン面談OK

会社情報

2004/02に設立

210人のメンバー

東京都新宿区西新宿6-8-1 新宿オークタワー23F