350万人が利用する会社訪問アプリ
田中 彰太
After dropping out from Foothill College in San Francisco, Shota joined REJOB, where he held positions as sales leader and project officer concurrently. After retiring he had a vision of "creating a border less corporation that can represent the world," and that is how BLUED was founded.
起業10年間の創業ストーリーとインバウンド事業の急進
田中 彰太さんのストーリー
Kiichi Sudo
早稲田大学卒業。幼少期から計8年をアメリカとイギリスで過ごす。新卒でみずほ銀行に入行し法人融資を担当。弊社では、インバウンド事業部責任者として事業部を牽引。
アンジー
早稲田大学卒業。幼少期から計10年をシカゴ、オランダ、シンガポールで過ごす。在学中に役者を志し卒業後、2年間は役者活動に従事。弊社では、マーケティング部シニアリーダーを担当。
Immigrant infrastructure service StudyIn Japan. Foreign exchange is the entrance to building a immigrant platform.
Study abroad consulting business StudyIn. We focus mainly on half year and long term programs, while maintaining importance in the number of lives that we have enriched.
Community events in which everyone has a blast.
Anthony (American, right) is helping with our inbound foreign exchange programs.
Every 12 months we go on a culture trip.
Morning yoga