楊 士傑

POLE TO WIN SINGAPORE PTE. LTD. TAIWAN BRANCH / 翻訳部プロジェクトマネージャー台湾

楊 士傑

POLE TO WIN SINGAPORE PTE. LTD. TAIWAN BRANCH / 翻訳部プロジェクトマネージャー

言語の違いは文化の違いから生まれる。言語の壁を越え、言葉と文化の架け橋になる。

この先やってみたいこと

未来

英語の勉強、マーケティング、海外事業戦略などを学びたい

POLE TO WIN SINGAPORE PTE. LTD. TAIWAN BRANCH 1年間

翻訳部プロジェクトマネージャー現在

- 現在

・営業チームとの連絡、やり取り ・外注、社内ヒューマンリソース管理 ・プロジェクト進捗管理 ・見積書、請求書などの作成

ミエトランスレーションサービス2年間

ゲームローカライズ部コーディネーター

-

・クライアントとの連絡、やり取り(海外、台湾国内) ・見積書、請求書などの作成 ・外注、社内ヒューマンリソース管理 ・プロジェクト進捗管理

株式会社デジタルハーツ1年間

海外事業

-

日本語⇒繁体字 ローカライズ ・翻訳、翻訳校正 ・クライアントへの進捗、状況報告 ・ゲーム内の実機確認 ・マニュアル、用語集などのデータ作成

國立屏東商業技術學院5年間

応用日本語学科

-

スキルと特徴

  • 翻訳

    0
  • ローカライズ

    0

受賞と資格


言語

  • 日本語 - ビジネス会話レベル
  • 中国語 - ネイティブレベル
  • 北京語 - ネイティブレベル
  • 英語 - 日常会話レベル

アプリをインストールして、知り合いの最新の活躍をフォローしよう