1
/
5

English Column:How each generation behave differently online? 各世代とインターネットの関係は?

How do you define a generation? We usually define a generation by their lifestyle and the values they hold. Today, we will talk about 4 different generations based on how each group interacts with technology nowadays. The 4 groups are: Baby boomers, Generation X, Generation Y, Generation Z

(*the definition is based on researches done in the U.S.A.)

世代をどのように定義しますか? 通常、世代はライフスタイルと価値観によって定義されます。今回は、各世代と今のテクノロジーとの関係を説明します。4つの異なる世代について話します。4つのグループは、ベビーブーマー (baby boomer)、ジェネレーションX (Generation X)、ジェネレーションY (Generation Y)、ジェネレーションZ (Generation Z)です。

(*定義は、米国で行われた研究に基づいています。)

英単語

Define: ~を定義する
Ex: It is very difficult to define the meaning of life.
人生の意味を定義することは非常に難しいです。
*Define a company culture: 企業文化を規定する
*Definition: 定義

Nowadays: 当今、現代
*Even nowadays: いまだに
*Kids nowadays: 最近の子供たち

<Characteristics of different generations>

<異なる世代の特徴>

Baby boomers (1942~1965)

The baby boomers are probably the only group that people have a clear definition among all 4 groups. This generation is the generation those born after WWII ended. This was also the period where the economy started to rise not only in the United States but also in some other countries around the world. This generation is so significant in the sense that this was the time where America transformed so dramatically in terms of economy, technology, and society which brought America to a global superpower.

The baby boomers are more energetic, healthier, well-off compared to the other 3 groups. They believe hard work can bring success. They worked hard when they were young and do have enough money to live a good life while most of them are in their retirement ages now. These people are also loyal and disciplined.

Although, this generation seems to have a quite clear definition. However, some scholars argue that 1942~1965 are too wide. Some people actually came out with an argument that there should be a new generation in this 20-year- period.

People born after 1946 are sometimes defined as “Baby boomers II” or “Generation Jones” since life experiences were completely different for people who were born 20 years apart. “Baby boomers I” experienced Kennedy & Martin Luther King assassinations. They were active in the Civil Rights movements and the Vietnam War. Baby boomers II missed all these.

{Generation Jones (1954~1965)}

団塊の世代は、おそらく4つのグループの中で明確な定義を持っている唯一の世代です。この世代は、第二次世界大戦が終わった後に生まれた世代です。これは、米国だけでなく世界中の他のいくつかの国でも経済が成長し始める時期です。この世代は、アメリカが世界的な超大国になった経済、技術、社会の面でアメリカが劇的に変容した時期であったという意味で非常に重要です。

団塊の世代は、他の3つのグループと比べたら、より元気で、健康的で、裕福です。彼らは勤勉が成功をもたらすと信じています。彼らは若いときに一生懸命働いて、今は彼らのほとんどが退職年齢になり、良い生活を送るのに十分なお金を持っています。彼らは忠実で規律があります。

この世代には非常に明確な定義があるようですが、一部の学者は1942年から1965年は広すぎると主張しています。一部の人々は、この20年間に新しい世代が存在するべきであるという議論をあげました。

1946年以降に生まれた人は、人生の経験が20年離れて生まれた人とはまったく違うため、「ベビーブーマーズII」または「ジェネレーションジョーンズ」と定義されることもあります。 「ベビーブーマーI」はケネディとマーティンルーサーキングの暗殺を経験しました。彼らは公民権運動とベトナム戦争で活躍しました。Baby Boomers IIは、これらすべてを経験しませんでした。

{Generation Jones(1954〜1965)}

英単語

Significant:意味がある =meaningful
Ex: This is a very significant event in the history of this nation.
これはこの国の歴史上非常に重要な出来事です。

Dramatically:劇的に、著しく
Ex: This village changed dramatically after years of development.
この村は、長年の開発の後に劇的に変化しました。
Ex: The birth rate of this country drops down dramatically in recent years.
この国の出生率は近年劇的に低下しています。
*Dramatically affected: 劇的な影響
*Dramatically altered: 劇的に変化
*Dramatically cut down the use of wood: 木材の使用を劇的に削減する

In terms of:~に関して、~の観点から(言うと[見ると・見れば])
Ex: In terms of economy size, these two nations are very different.
経済規模に関しては、この2つの国は非常に異なっています。
Ex: Happiness is a thing that cannot be estimated in terms of money.
幸福はお金の観点からは推定できないものです。

Well-off:裕福な、富裕な、順調な
Ex: Jenny comes from a well-off family.
ジェニーは裕福な家族の出身です。

Retirement:〔定年による〕退職、退役
*Retirement account: 年金口座
*Retirement age: 定年
*Retirement allowance: 退職手当
*Retirement benefit scheme: 退職給付制度

Loyal:忠実な、忠誠心ある
Ex: The servant is loyal to his master.
しもべは主人に忠実です。
*Loyal client: 忠実な顧客
*Loyal fellow: 忠実な仲間

Discipline:〔集団、組織などにおける行動の〕規律、統制
〔精神修養などの〕訓練、鍛錬
Ex: Strict discipline was imposed on the troops.
厳しい規律が軍隊に課せられました。
Ex: Discipline is the key to success.
規律は成功への鍵です。
*Discipline a child: 子供にしつけをする

Assassination: 暗殺
*Assassination attempt: 暗殺未遂
*Assassination plot: 暗殺企画

気になる続きは👇👇👇

Judy's English Column:How each generation behave differently online? 各世代とインターネットの関係は?
How do you define a generation? We usually define a generation by their lifestyle and the values they hold. Today, we will talk about 4 different generations based on how each group interacts with technology nowadays. The 4 groups are: Baby boomers, Gener
https://magazine.techcareer.jp/career/english/8828/

他にも『techcareer magazine』では
エンジニアやクリエイターの人生やキャリアのお役立ち情報を配信中!

techcareer magazine
techcareer magazineは、株式会社アイデンティティーが運営する、エンジニアのキャリアを親身になってサポートするWebメディアです。国内だけでなく海外の最新IT技術や転職情報をいち早く翻訳し、グローバルな視点で発信していきます。
https://magazine.techcareer.jp/
株式会社アイデンティティーでは一緒に働く仲間を募集しています
今週のランキング
株式会社アイデンティティーからお誘い
この話題に共感したら、メンバーと話してみませんか?